Поиск:
На главную   Контакты   Оглавление
У нас есть
Электронный каталог
Проекты
События
Рекомендуем
"Это едино и свято: Родина, память, язык"
Архив
"Мне нужна эта книга"
"Любовь - поэзия и солнце жизни". Интернет-проект 2016
Международная конференция "Через библиотеки - к будущему"
Писатели-юбиляры
"Молодежь и книга - за мирное будущее". Интернет-форум 2017
Экопанорама

Навигация
О библиотеке
Дополнительные услуги
Нашим коллегам
Издания
Сотрудничество
Новинки
Книга инвалиду
О И.Ф.Варавве
Отделы библиотеки
Выставки, статьи, материалы
Госуслуги
Электронные ресурсы
Конкурсы
Независимая оценка качества
Литературная гостиная
Противодействие коррупции
Стандарты. Регламенты
Тесты и викторины
Нам ВАЖНО Ваше мнение
Контакты
Карта сайта
 

Авторизация
Регистрация
Логин
Пароль
Запомнить
   забыли?

Подпишитесь на рассылку
Посещаемость

 


Республика Адыгея


[align=right]«Любимая земля – родная моя Адыгея»[/align] [imgr src=http://krkrub.kubannet.ru/img/dial/adg/a2.jpg]Кто хоть раз бывал в Адыгее, оставил ей частицу своего сердца. В этом солнечном уголке неразрывно переплелись живописная красота природы и духовная красота народа, гордого своим древним происхождением и национальной культурой. Достоинство и благородство адыгов – то, чему нельзя научиться народу ни за 100, ни за 200 лет. Традиции адыгского этикета Адыгэ Хабзэ уходят корнями в глубину веков. Из истории. Адыги, давшие название Республике, - древнейшие обитатели Северо-Западного Кавказа, известные в Европе и на Востоке с ХIII века как черкесы, а еще ранее – как касоги, зихи, меоты. Единая народность адыгов сложилась к Х веку Новой эры, когда адыги стали осознавать свое этническое единство в общем языковом и географическом пространстве. Язык адыгов. Адыгейский язык – один из абхазско-адыгских языков, относящихся к западной группе кавказской (иберийско-кавказской) семьи языков. Первый черкесский букварь был издан в 1853 году, алфавит на базе арабской графики просуществовал до 1927 года, потом был переведен на латиницу. С 1938 – в основе адыгейской письменности лежит русская графика. Литературный язык интенсивно развивается на базе абадзехского, бжедугского, темиргоевского и шапсугского диалектов. Порядок слов – стилистически нейтрален и устойчив: подлежащее, дополнение, сказуемое. Прямая речь обычно включается между подлежащим и сказуемым авторской речи, что делает прозаические переводы с адыгейского на русский похожими на поэтический белый стих. Наряду с русским адыгейский язык является государственным в Республике.[imgr src=http://krkrub.kubannet.ru/img/dial/adg/a10.jpg] Республика. Республика Адыгея образована в 1991 году в составе Российской Федерации. В марте 1995 года принята Конституция Республики Адыгея. Становление государственности Республики происходило в непростые для России годы. Тем не менее, что самое главное, Адыгее удается сохранять мир. Республика Адыгея была и остается самым устойчивым и спокойным регионом на всем Северном Кавказе, внося тем самым достойный вклад в дело возрождения и укрепления богатейших традиций Российской Государственности. [imgt src=http://krkrub.kubannet.ru/img/dial/adg/a6.jpg] Территория Адыгеи 7,8 тыс. квадратных километров. Адыгея раскинулась на живописных северных склонах Кавказского хребта, спускающихся к плодородной Прикубанской равнине. [imgt src=http://krkrub.kubannet.ru/img/dial/adg/a5.jpg] В горной части Адыгеи с юга на восток тянутся вершины Оштен, Фишт, Чугуш, Псеашхо высотой от 2 000 до 3 255 м. Основная часть территории Адыгеи находится в долине рек Лабы и Кубани, одной из крупнейших на Кавказе. Другие реки – Белая, Лаба, Пшиш, Псекупс, Киша, Дах, Сахрай, Ходзь, Фарс и многие другие берут начало среди ледников и вечных снегов. Они буйны и своенравны на перекатах. [imgr src=http://krkrub/kubannet.ru/img/dial/adg/a7.jpeg] Люди. Кроме адыгов, автохтонного народа, и русских, составляющих большинство, в Республике Адыгея проживают представители более 80 других национальностей: армяне, татары, греки, немцы, курды, чеченцы, украинцы, белорусы и многие другие. Всего в Адыгее проживает около 450 тысяч человек. За пределами Адыгеи, более чем в 40 странах мира, живут около 3 миллионов адыгов. [imgr src=http://krkrub/kubannet.ru/img/dial/adg/a11.jpeg] Прошлое в настоящем. Многочисленные памятники истории и культуры разных эпох овевают легендами современную Адыгею. Это и знаменитый средневековый Шелковый Путь из Европы в Азию, и слившиеся с лесом старые черкесские сады на горных склонах, и неисчерпаемый источник национального самосознания Нартский эпос – кодекс законов чести, вместилище знаний адыгов и руководство в действиях. Всем известны древние памятники Майкопской культуры, по имени уникального Майкопского кургана, археологического памятника мирового значения, расположенного на восточной окраине Майкопа. Этот 11-метровый курган был исследован в 1897 году знаменитым русским археологом Николаем Веселовским. По своему богатству и исторической ценности найденных вещей курган не имеет равных на Северном Кавказе. Сенсационные находки стали центральными экспонатами Золотой кладовой Эрмитажа, а золотые бычки – символом столицы Адыгеи: красуются на гербе города Майкопа.

рейтинг: 4.0/10 ( всего 44 голоса)

Пожалуйста, оставьте свой комментарий к данной статье
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной статье.

Количество просмотров: 4481

Рекомендуем наиболее читаемые ссылки:
ЛИТЕРАТУРА АДЫГЕИ [9803]
Республика Адыгея [4481]

Ключевые слова для данной страницы: адыгов, Адыгея, Адыгеи, язык, году, Адыгее, был, Кавказе, курган, Республика, Северном, народа, самым, памятники, Российской
Версия для печати
Новости в формате RSS

2017-11-07Новинки. Октябрь 2017 год

Новые поступления литературы в фонд Краснодарской краевой юношеской библиотеки имени И.Ф. Вараввы...


2017-11-02Отдел комплектования рекомендует книги Алисы Ганиевой

Алиса Ганиева – молодой писатель и яркий представитель «национальной литературы». Она выросла в Дагестане, а с 2002 года живёт в Москве. Окончила отделение литературной критики при Литературном институте имени А. М. Горького. Работает редактором...


2017-11-02Завершился международный интернет-проект

Министерство культуры Краснодарского края и ККЮБ имени И.Ф. Вараввы 31 октября 2017 года провели заключительное мероприятие Евразийского библиотечного Интернет-форума «Молодежь и книга – за мирное будущее», проходившего в рамках международного проекта ...


2017-11-01Названы имена победителей нравственно-экологической акции

В ККЮБ имени И.Ф. Вараввы состоялось награждение призеров и победителей краевой акции «Мой голос в защиту животных». В рамках нравственно-экологической акции, проходившей при поддержке министерства культуры Краснодарского края среди молодых читателей...


2017-10-30Поиск. Призвание. Профессия

26 октября 2017 года в Краснодарской краевой юношеской библиотеке имени И.Ф. Вараввы специалисты Публичного центра правовой информации в рамках проекта «Бенефис одной профессии» провели встречу учащихся СОШ № 10 с юристами - преподавателями ...


2017-10-26ПРОТОКОЛ №1 от 17 октября 2017 года заседания жюри

ПРОТОКОЛ №1 заседания жюри по подведению итогов краевого этапа Евразийского библиотечного Интернет-форума "Молодежь и книга - за мирное будущее" в рамках международного проекта "Диалог национальных литератур" ...


2017-10-26ПРОТОКОЛ №2 от 17 октября 2017 года заседания жюри

ПРОТОКОЛ №2 заседания жюри по подведению итогов международного этапа Евразийского библиотечного Интернет-форума "Молодежь и книга - за мирное будущее" в рамках международного проекта "Диалог национальных литератур" ...


2017-10-24Компьютерный читальный зал представляет

Компьютерный читальный зал ККЮБ имени И.Ф. Вараввы представляет писателей-юбиляров, чьи произведения можно не только читать, но и послушать в нашей библиотеке....


2017-10-23Молодежь познакомилась с историей фестивального движения

«Буду вечно молодым!» - под таким названием в дни XIX Всемирного фестиваля молодежи и студентов специалисты ККЮБ имени И.Ф. Вараввы провели ряд познавательных мероприятий в школах и колледжах города. Как наша страна готовилась к Всемирным фестивалям 1957 ...


2017-10-23«Поиск. Призвание. Профессия»

18 октября 2017 года в читальном зале библиотеки в рамках проекта «Бенефис одной профессии» прошла очередная встреча учащихся школ города с представителями одной из профессий - врачами. Гостями библиотеки на этот раз были медицинские работники...



Rambler's Top100
Яндекс цитирования