Астраханская область



Земли низовьев Волги и Прикаспия издавна славились богатым природным достоянием и многоцветьем национальных культур. Астраханская область – один из самых полиэтнических регионов России, в котором проживают представители более ста национальностей. Но традиционно самыми многочисленными нациями, оказавшими огромное влияние на развитие самобытной культуры Астраханского региона, являются помимо русского народа, татары, казахи и армяне. Сохранение исторического наследия, уважение к традиционно-культурным ценностям каждой группы населения позволили создать и развивать модель межнационального согласия, предупреждать конфликты, реализовывать в области концепцию национальной политики Астраханская область – достойный пример содружества, где каждый чувствует себя дома, в родных стенах. Быть может то, что называется народным духом – это и есть то великолепие, когда, находясь в окружении представителей самых разных народностей и национальностей, стараешься проникнуться своим родным вперемешку с совершенно новым. И одинаково хорошо зная культуру многих народностей, не удивляешься традициям и обычаям русских, калмыков, татар, казахов, армян, это все становится безграничным и близким. Общее настроение всех народов нашего региона выразил замечательный казахский поэт Мажлис Утежанов (перевод Светланы Жарасовой): Два языка я имею, Я баловень двух языков, Словно два сердца имею: Я чту их не меньше богов: Обеими ими дышу, В них песен моих полёт, Обеими ими живу. Искусство моё в них живёт. Два языка я имею, И два языка, словно мать, Словно крыла два имею: Лелею, храню и люблю… Мне с ними мечта по плечу, Но когда малышу надо спать, С обеими я к ней лечу. На родном языке я пою. Богата земля астраханская талантами, неразрывна связь времён, выраженная высоким слогом поэзии! Великое воздействие художественного слова на умы и сердца людей, искусство слова, всегда было почитаемо у казахского народа. История земли Астраханской гордится десятками славных имён казахских писателей и поэтов от Казтугана-жырау, Сайф-Сарай-и, Асан Кайгы, Шалкииза жырау, живших в 14-15 веке, до наших современников – Сагин-Гирей Байменова, Мажлиса Утежанова, Замира Дакенова, Светланы Жарасовой и других. Сагин-Гирей Байменов родился в 1947 году в селе Мултаново Володарского района Астраханской области. Окончил редакционно-издательский факультет Московского полиграфического института (ныне Российская академия печати). Поэт и эссеист, член Союза писателей Казахстана. Выпустил поэтические сборники «Время собирать камни», «Я думал о тебе», «Исповедь кентавра», сборник эссе «На плечах гигантов», «Гениальные авторы глазами гениального читателя». Перевёл с казахского на русский язык отдельные произведения Шалкииза-жырау, Габидена Мустафина, Саттара Имшева и других авторов. аль-Фараби. Много лет работал он редактором районной газеты «Заря Каспия», был одним из организаторов областного радиовещания на казахском языке. Мажлис Утежанов – первый редактор газеты «Ак арна» («Чистый родник»). Именно в ней он претворил себя, через неё стал любимым поэтом и человеком для казахов Астраханского края. Замир Дакенов (1963-1995) поэт, прозаик. З. Дакенов родился в селе Яксатово Астраханской области. Учился в Литературном институте в Москве. Рано ушел из жизни, но остались его чудесные стихи и проза – повети «Вышка», «Полетим, кукушечка, в дальние края», «Записки дворника». Светлана Жарасова – новое поэтическое имя в современной поэзии нашего края. Родилась в 1959 году в с. Марфино Володарского района. Окончила в 1981 году Астраханский пединститут, работает учителем в селе. «Душа невесомая» - первый поэтический сборник Светланы Жарасовой. Главный камертон её стихов – Любовь к любимому человеку, к жизни, к людям, к своей малой родине… Счастье – быть среди народа Среди хаоса и бури Наподобие свеч, Выживает тот, Сохраняя смысл рода – Кто не топчет кровный улей- Речь, родную речь. Память и народ. Этнос любого народа определяется обычаями, обрядами, верованиями, образом жизни и, конечно, языком. Именно в языке народа сконцентрирован его исторический путь развития с незапамятных времен. Самитова Газиза Багаутдин кызы (1862-1929) – первая татарская поэтесса, родилась в семье Каменный Яр Астраханской губернии в семье купца. Писать стихотворения на родном татарском языке она начала с 12 лет, еще будучи ребенком. Творчество Самитовой Газизы во многом автобиографично, ее стихи по форме напоминают народные песни, баиты и мунаджаты, подкупают искренностью чувств, раздумьями о смысле жизни, тяжелой женской доле. Газиза Самитова была первой из татарских поэтов, чьи произведения посвящены женской теме. Кроме того, поэзия Самитовой Газизы интересна и тем, что позволяет проследить процессы национального татарского литературного языка. Газиза Самитова оставила богатое и своеобразное литературное наследие, которое имеет историческое, культурное и общественное значение. В прошлом году армянская диаспора в Астрахани отмечала свое 400-летие. За всю историю существования армянской диаспоры, трудно переоценить вклад армянского народа в социально-экономическую жизнь, в здравоохранение и образование, науку и культуру региона. Астраханские армяне и поные представлены в самых различных сферах повседневной деятельности области. Это талантливые ученые, врачи и педагоги, меценаты, адвокаты, музыканты и художники, литераторы. Кирокосьян Михаил Анатольевич родился в 1967г. в Астрахани. Закончил естественно-географический факультет Астраханского государственного педагогического института. Сейчас является главным специалистом Астраханского психолого-педагогического центра. Кирокосьян М.А. автор 4-х книг. В 2001 году вышел его Топонимический словарь Астраханской области, посвященный истории происхождения названий улиц и населенных пунктов Астрахани и Астраханской области. В 2007 году словарь был переиздан, а в 2008 году вошел в проект «Губернская библиотека». В 2004 году увидела свет еще одна книга – «Астраханские словечки», в которой автор увлекательно и остроумно рассказывает о чисто астраханских словах и словечках, привычках и обычаях, родившихся на астраханской земле. В 2007 году были напечатаны сразу две книги Михаила Кирокосьяна – «Пираты каспийского моря» и «На поиски таинственных киприд». Последняя книга представляет собой очерки о загадочных животных и таинственных змеях. Все произведения Кирокосьяна М.А. читаются легко, так как написаны в остроумной манере, простым языком. Сам автор подчеркивает, что книга сама по себе – не самоцель, а результат исследовательской работы. При этом о творческих планах говорить категорически отказывается, объясняя это тем, что в мире существует еще столько загадочного, тайного, неисследованного! Екатерина Степановна Франгулова, профессор, заведующая кафедрой струнных инструментов Астраханской консерватории, родилась в музыкальной армянской семье. Помимо того, что Екатерина Степановна – талантливый музыкант и педагог, она также обладает литературным даром, результатом которого стал выпуск нескольких книг о знаменитых музыкантах разных эпох.
Новости в формате RSS

2017-12-15Отдел комплектования рекомендует произведения авторов - победителей премии «Большая книга»

12 декабря 2017 года на торжественной церемонии в Доме Пашкова были названы лауреаты ежегодной Национальной литературной премии «Большая книга». В этом году мероприятие прошло под лозунгом - «Вся власть - русской литературе». Победителем двенадцатого...


2017-12-14День Конституции

В канун праздника в ККЮБ имени И.Ф. Вараввы специалисты публичного центра правовой информации провели информационное обозрение «Конституция – Основной Закон государства». В мероприятии приняли участие студенты Краснодарского кооперативного института, ...


2017-12-14«Как дивен ты, язык мой русский!»

14 декабря 2017 года для учащихся СОШ № 41 специалисты отдела искусств ККЮБ имени И.Вараввы провели фольклорный праздник ««Как дивен ты, язык мой русский!». Ребята познакомились с жанрами устного народного творчества: хитроумными загадками, меткими ...


2017-12-14В Калининском и Красноармейском районах библиотекари обсудили актуальные вопросы работы с молодежью

13 декабря на базе Калининской межпоселенческой библиотеки специалисты Краснодарской краевой юношеской библиотеки имени И.Ф. Вараввы провели семинар по теме «Организация библиотечного обслуживания молодежи: современные направления и формы работы»....


2017-12-14В юношеской библиотеке стартует благотворительная акция

Добрую традицию поздравлять молодых читателей-инвалидов на дому в Краснодарской краевой юношеской библиотеке имени И.Ф. Вараввы поддерживают уже много лет. Ребята и их родители всегда рады специалистам, особенно в канун праздника – ...


2017-12-11НА БЛАГО БИБЛИОТЕКИ И КУБАНСКОЙ МОЛОДЕЖИ!

Коллектив ККЮБ поздравляет О.В. Кучерову с заслуженной наградой. 10 декабря 2017 года в ходе торжественного мероприятия, предваряющего премьерный показ спектакля по книге В.И. Лихоносова «Наш маленький Париж», состоялось чествование лучших работников кул...


2017-12-08Мультимедийный обзор «Без зачатков положительного и прекрасного нельзя пускать поколение в путь»

Литературный мультимедийный обзор разработан в рамках долгосрочной программы по подготовке к празднованию 200-летнего юбилея Ф.М. Достоевского, который будет отмечаться в 2021 году. Обзор рекомендуется использовать в качестве методического пособия при ...


2017-12-08 «Поиск. Призвание. Профессия». Профессия – робототехник

5 декабря 2017 года в читальном зале библиотеки прошла встреча учащихся школ города со специалистами в области робототехники и мехатроники. В этот раз гостями мероприятия в рамках Бенефиса одной профессии «Поиск. Призвание. Профессия» стали И.Н. Кусто...


2017-12-07Новые поступления

Новые поступления литературы в фонд краснодарской краевой юношеской библиотеки имени И.ф. Вараввы в ноябре 2017 года. (Аннотированный и библиографический списки)...


2017-12-07Финал краевого литературного конкурса «Я присягал родной Кубани…»

Работы победителей в номинации «Художественное чтение» краевого литературного конкурса «Я присягал родной Кубани…», посвященного памяти Ивана Федоровича Вараввы можно посмотреть...



Rambler's Top100
Яндекс цитирования